- troppo
- 1. agg. e pron. indef.1) чрезмерный; (из)лишний; (numeroso) многочисленный; слишком (чересчур) много + gen.
ha troppa fantasia — у него чрезмерная (слишком бурная) фантазия
troppa curiosità — излишнее любопытство
c'era troppa gente — было слишком много народу
troppo permissivismo nuoce ai ragazzi — вседозволенность портит ребят
è stanca, ha troppe preoccupazioni — она устала, у неё чересчур много забот
ha chiesto troppi soldi — он запросил слишком высокую цену
la prudenza non è mai troppa — осторожность не помешает
dammi delle altre tagliatelle, ma non troppe! — дай мне ещё лапши, но не слишком много (colloq. но не увлекайся)!
2) (al pl.) слишком многиеsiamo troppi! — нас слишком много
2. avv.1) слишком, слишком много; очень (o non si traduce)ho mangiato troppo! — я объелся!
parla troppo — он болтун (он слишком много говорит)
lavora troppo — он перерабатывает (переутомляется)
è troppo presto per andare alla stazione — ещё рано ехать на вокзал
sei stato troppo precipitoso — ты поспешил
non fare troppo tardi! — не задерживайся!
c'è una sedia di troppo — один стул лишний
li stai viziando troppo — ты слишком их балуешь
li conosco anche troppo bene — я знаю их как облупленных
2) (enfatico, non si traduce)troppo bella questa macchina! — какая прекрасная машина!
troppo divertente quel film! — забавный фильм!
lei è troppo buono! — вы очень добры!
3.•◆
questo è troppo! — это уж перебор! (это уже слишком!)quando è troppo è troppo! — не надо перебарщивать! (надо знать меру!, не зарывайся!)
sai fin troppo bene che non abbiamo più soldi — тебе хорошо известно, что у нас кончились деньги
troppa grazia (sant'Antonio!) — я на столь многое не претендую!
4.•il troppo stroppia (storpia) — лучшее - враг хорошего (хорошего понемножку; не надо перебарщивать)
tanto è il troppo quanto il troppo poco — надо знать меру
chi troppo vuole, nulla stringe — за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь
Il nuovo dizionario italiano-russo. 2011.